歌手:嵐[Arashi]
所屬專輯:ARASHIC
歌曲:WISH mp3
WISH 嵐[Arashi]歌詞
歌詞出處:5nd音樂網http://m.dyuw.cn/ting/86959.html
街に愛の歌 流れはじめたら
人びとは寄り添い合う
輝きの中へ 仆は君を きっと
連れて行ってみせるよ
戀は屆かない時を 経験するうちに
強くなって ゆくものだね
切ない胸さえ
君に似合いの男に なるまで この仆に
振り向いては くれないみたい
手厳しい君さ
過ぎてく季節を美しいと思える この頃
君がそこにいるからだと 知ったのさ
今こそ伝えよう
街に愛の歌 流れはじめたら
人びとは寄り添い合う
輝きの中へ仆は君を きっと
連れて行ってみせるよ
やさしい男になろうと 試みてみたけど
君はそんな仆じゃまるで
物足りないんだね
風當たり強い坂道も のぼって
行けばいい
二人で生きてゆけるなら仆が君を守る
誓おう
街に愛の歌 流れはじめたら
人びとは微笑み合う
鐘の音 響く時仆は君を きっと
強く抱きしめている
街に愛の歌 流れはじめたら
人びとは愛を語る
輝きの中へ仆は君を きっと
連れて行ってみせるよ
君を愛し続ける
中文:
當愛之歌開始在街頭上流傳
人們將會互相依偎
我必定會帶領著你
走向那光芒之中
戀愛就是體驗到無法傳達的愛意時
就會變的更強吧
甚至連胸口都會苦悶不已
在成為適合你的男人前
你似乎不肯轉頭看看我
真是嚴厲的你
此時能夠感受季節流逝的美
我知道也是因為有你在這里
所以現在 傳達給你
當愛之歌開始在街頭上流傳
人們將會互相依偎
我必定會帶領著你
走向那光芒之中
雖然試著要成為溫柔的男人
但是你似乎對這樣的我完全不滿足阿
如果能夠走上強風迎面的斜坡
如果能夠兩個人一起生活下去我會保護你
我發誓
當愛之歌開始在街頭上流傳
人們相視而笑
當鐘聲響起 我一定會
緊緊地將你抱緊
當愛之歌開始在街頭上流傳
人們談論著愛情
我必定會帶領著你
走向那光芒之中
我將永遠愛著你
羅馬:
* ma chi ni ai no u ta na ga re ha ji me ta ra
hi to bi to wa yo ri so i a u
ka ga ya ki no na ka e bo ku wa ki mi wo ki to
tsu re te i te mi se ru yo*
ko i ha to do ka na i to ki wo ke i en su ru u qi ni
tsu yo ku na te yu ku mo no d