歌手:濱崎步
所屬專輯:A BEST 2 -WHITE
歌曲:A Song is born mp3
A Song is born 濱崎步歌詞
歌詞出處:5nd音樂(lè)網(wǎng)http://m.dyuw.cn/ting/107466.html
words: ayumi hamasaki
music & arrangement: Tetsuya Komuro
はるかはるか數(shù)億年もの
遠(yuǎn)い昔この地球(ホシ)は生まれた
くり返される歴史のなかで
仆らは命受け継いだんだ
私にはこんな場(chǎng)所から
この歌を歌う事でしか
伝えられないけど
もう一度だけ思い出して
仆らの地球のあるべき姿
そしてどうか忘れないで
どうかどうか忘れないで
きっときっとそんなに多くの
事は誰(shuí)も望んでなかった
それぞれの花胸に抱いて
いつか大きく咲けるようにと
私にはこんな場(chǎng)所から
この歌を歌う事でしか
伝えられないけど
君がもしほんの少しでもいいから
耳を傾けてくれればうれしいよ
もう一度だけ思い出して
泣きながらも生まれついた
君の夢(mèng)や明日への希望
そう全てがこの地球にある
私にはこんな場(chǎng)所から
この歌を歌う事でしか
伝えられないけど
君がもしほんの少しでもいいから
耳を傾けてくれればうれしいよ
もう一度だけ思い出して
仆らの地球のあるべき姿
そしてどうか忘れないで
どうかどうか忘れないで
☆°.·∴終わる°★. ☆° ∴·
╰>生命頌歌 (獨(dú)唱版)
遙遠(yuǎn)遙遠(yuǎn)的數(shù)億年前
地球誕生在好久以前
在反復(fù)上演的歷史里
我們繼承了生命
我能做的只是從這地方
借著吟唱這首歌
來(lái)傳達(dá)
請(qǐng)?jiān)俅蜗肫?br>我們的地球她原來(lái)的模樣
然后請(qǐng)別再忘記
千萬(wàn)千萬(wàn)別忘記
大家所冀求的
相信不是那么多
只希望人人能懷抱著自己的花朵
只希望有一天花朵能燦爛綻放
我能做的只是從這地方
借著吟唱這首歌
來(lái)傳達(dá)
只希望你能稍稍
側(cè)耳聆聽
請(qǐng)?jiān)俅蜗肫?br>在淚水中同時(shí)誕生降臨的
你的夢(mèng)想和對(duì)明日的希望
是的這一切全都在這地球上
我能做的只是從這地方
借著吟唱這首歌
來(lái)傳達(dá)
只希望你能稍稍
側(cè)耳聆聽
請(qǐng)?jiān)俅蜗肫?br>我們的地球她原來(lái)的模樣
然后請(qǐng)別再忘記
千萬(wàn)千萬(wàn)別忘
下歌詞5nd