歌手:艾克拜爾 吐爾地
歌詞出處: http://m.dyuw.cn
納祖木(維語) 編曲:艾克拜爾 吐爾地 任利斌 演唱:艾克拜爾 吐爾地 不去磨坊 只怕漫天粉末遮蓋我的面容 如此想你 如此念你 只怕見不到你會抱憾終生 當我傷感離去 你是否滿意 一對鴛鴦飛旋在門前的那棵樹上 我對你的受傷癡心 不停的滴著愛情的鮮血 你家果園的那棵桑樹 已經結滿累累果實 我對你的濃濃愛意 已經燃成熊熊烈火 Na Zum I won't go to the mill, don't want the powder to cover my face. I think of you.I'm missing you. I only fear that i will never see you again. If i were to leave you heartbroken, Would you be satisfied? A pair of dicks alights upon that tree by the gate. My heart is wounded deeply; Spilling its blood for all to see. The mulberry tree in your garden Is already laden with ripe fruit. My deep love for you, Has already become a burning flame.